Crianza Natural Página principal
Inicio Inicio > Temas generales > Educación
  Temas activos Temas activos RSS Feed - Curriculum 6º primaria lenguas extranjeras
  Ayuda Ayuda  Buscar en el foro   Eventos   Suscríbete Suscríbete  Iniciar sesión Iniciar sesión

Curriculum 6º primaria lenguas extranjeras

 Responder mensaje Responder mensaje Página  <12345 6>
Autor
Mensaje
Irteacher Ver Desplegable
Avanzado
Avanzado


Alta: 27 Abril 2017
País: España
Estado: No conectado
Puntos: 1029
Opciones Mensaje Opciones Mensaje   Gracias (0) Gracias(0)   Citar Irteacher Citar  Responder mensajeRespuesta Enlace Directo a este Mensaje Escrito el: 25 Junio 2017 a las 5:30pm
Escrito originalmente por Miss Teriosa Miss Teriosa escrito:

Escrito originalmente por Irteacher Irteacher escrito:

El problema es que en los colegios e institutos prácticamente sólo se estudia gramática y vocabulario. Apenas se habla ni se hacen listening. Y colegios bilingües que funcionen bien hay pocos, la mayoría consisten en que los niños se estudien temas de conocimiento del medio de memoria como los loros sin entender nada, por lo que nivel de inglés cogen poco. Entonces la mayoría de los niños que no van a academia no son capaces de sacarse ni el B1 en bachillerato. De hecho en las academias, como ahora lo exigen para la universidad, vienen chicos de 18-20 años que llevan estudiando inglés desde los 3 y pueden tardar meses o incluso un año o dos en estar preparados para el B1. Por supuesto depende del colegio, pero yo es lo que me suelo encontrar.

Eso sí, para nada culpo a los profesores de coles e institutos (a los que espero unirme cuando saque las oposiciones). Es que en el sistema educativo la enseñanza del inglés es un horror, por mucho que los profesionales lo hagan lo mejor que puedan.

Pero, que yo sepa, a los profesores no se les impone ningún método concreto para enseñar inglés. En eso creo que tienen bastante libertad, ¿no? Nadie les impide hacer listening, speaking, juegos... 

El problema quizá es que el nivel de inglés los profesores de Primaria es muy bajo (B2). Entonces no sirve de nada que los niños empiecen a estudiarlo con tres años.

O a lo mejor lo que pasa es que con dos o tres horas a la semana es imposible conseguir un nivel mejor para la mayoría de los niños. Para que fueran bilingües tendrían que dar todo o caso todo en inglés, hacer un sistema de inmersión. Pero claro, entonces perderían nivel de castellano. Se sabe que los niños educados en un sistema de inmersión en otro idioma cometen fallos propios de extranjeros en su propia lengua. A lo mejor es que todo no se puede tener. 
No se les impone un método, pero sí un temario a dar. Si yo estuviera en un cole y en vez de seguir el programa me dedico a hacer ejercicios orales y doy menos gramática (que es lo que yo haría) cuando lleguen al instituto o simplemente cambien de profesor y les exijan un nivel de gramática que yo no les he dado, tienen un problema. Para evitar eso están los programas educativos. Y esos programas son los que en mi opinión son erróneos. Yo opino, por ejemplo, que saber formar frases en pasiva es menos importante que saber pedir en un restaurante, por ejemplo. Pero si mis alumnos tienen el año que viene selectividad y les van a poner ejercicios de pasiva, ¿qué hago?¿no les explico la pasiva para que se queden fuera de la carrera que quieren?. Pues no, me adapto a lo que se supone que tengo que dar.

Ah, y no es incompatible estudiar en español con tener buen nivel de inglés. Yo estudiaba 5 horas a la semana (3 en el cole y 2 en academia) y salí de bachillerato con el C2 de Trinity, pero porque en las clases de la academia me enseñaron inglés de verdad y no de libro. Y tampoco pisé una academia hasta los 14 años, así que empezar muy muy pronto puede ser positivo, pero no es imprescindible.
Volver al comienzo
platerito Ver Desplegable
Avanzado
Avanzado


Alta: 18 Septiembre 2011
País: España
Estado: Conectado
Puntos: 5203
Opciones Mensaje Opciones Mensaje   Gracias (0) Gracias(0)   Citar platerito Citar  Responder mensajeRespuesta Enlace Directo a este Mensaje Escrito el: 25 Junio 2017 a las 5:41pm
Escrito originalmente por Treschicas Treschicas escrito:

Escrito originalmente por penedesenca penedesenca escrito:

Escrito originalmente por Miss Teriosa Miss Teriosa escrito:

Yo lo que me he dado cuenta es que esto de meter inglés desde los tres años no hace que tengan más nivel que cuando lo empezábamos a ver con 11 o 12 años.

Es como enseñar a leer a partir de los tres años, se tiran 3 o 4 años para aprender lo que a partir de los 6 o 7 aprenderian en tres meses.
Años desperdiciados que se podrian utilizar para aprender a convivir a través del juego, por ejemplo. O aprendiendo oralmente a partir de sus intereses.

Bueno, yo no creo que esto sea del todo así. En el aprendizaje de un idioma, creo que empezar el contacto con el idioma pronto, ayuda en el futuro. Está claro que el vocabulario que aprenden en infantil, un niño de 10 años igual lo aprende en 3 o 4 meses, pero no es solo el vocabulario lo que importa, no? 

No creéis que ayuda a tener mejor disposición frente al idioma y mejor pronunciación? Yo veo a mi hija que acaba de terminar infantil y entiende muchas frases básicas de las que estudiábamos en sexto. Obviamente no sabe gramática, pero tampoco sabe gramática en español y lo habla, no creo que tenga que ver. He estado viendo los exámenes de Cambridge Movers con una vecina y ella era capaz de contestar a la mayor parte de cosas, de forma oral, no sabe leer ni escribir en inglés (ni falta que hace) pero entiende lo que se dice en esos niveles.

Creéis que esto no ayuda? En lo que comentáis de la lectura si estoy de acuerdo, lo que hacen en 2 años, lo podrían hacer en 6 meses en primero, pero con los idiomas me da la sensación de que no es así, que se gana madurez aunque la gramática, lectura y escritura se aprendan más adelante.



No sé qué decirte. Aquí empiezan a estudiar inglés en 3º de primaria (pero muuuuy ligero, 2 horas a la semana, sin notas y sin estudiar vocabulario ni gramática). A partir de 5º empiezan a estudiar inglés "en serio" y acaban 3º de la ESO con el B1 y 1º de bachillerato con el B2. Si eliges inglés como curso superior, acabas incluso con el C1. Por supuesto solo si tienen inglés como primera lengua extranjera, si empiezas con otra, el nivel es más bajo.

Lo que pasa es que aquí hacen un poco lo que comenta Irteacher. En todos los exámenes de mi hijo de 5º y 6º, siempre constan de 3 partes iguales: listening comprehension, gramática y expresión escrita. Desde el primer examen, con un vocabulario y unas estructuras gramáticales muy limitadas, tienen que escribir un pequeño texto de media página (un diálogo, una carta) sobre un tema determinado.
A partir del año que viene, que equivaldría a 1º de la eso, también hacen exámenes orales.
Practican mucho la expresión oral en clase, en pequeños grupos.

Volver al comienzo
Missmisery Ver Desplegable
Avanzado
Avanzado


Alta: 10 Enero 2016
País: España
Estado: No conectado
Puntos: 2628
Opciones Mensaje Opciones Mensaje   Gracias (0) Gracias(0)   Citar Missmisery Citar  Responder mensajeRespuesta Enlace Directo a este Mensaje Escrito el: 25 Junio 2017 a las 5:59pm
Dejando aparte que las ratios que hay en España dificultan mucho la enseñanza de idiomas o de lo que sea, me sorprende la generalización de Irteacher sobre lo que hacemos en coles e instis. Ni yo ni la inmensa mayoría de los compañeros con los que me he encontrado en casi 10 años de docencia activa (he estado dos años de excedencia y en septiembre vuelvo al curro) nos hemos dedicado a hacer gramática y vocabulario y ya. Otra cosa es que las familias os pidan a las academias que reforceis eso. Pero el currículo (podéis mirarlo en en enlace que colgué) exige que evaluamos las 4 destrezas y eso intentamos hacer.

Otra cosa es la limitación para actividades orales que hay en clases de veintimuchas criaturas cada una de su padre o de su madre. Yo intento hacer juegos o pequeños concursos para motivarlos a hablar. Para muchos es el horror, porque por desgracia nuestro sistema no fomenta la expresión oral (en castellano tampoco).

Para evaluar su destreza orales suelo pedirles que hagan una pequeña presentación de PowerPoint en inglés con los contenidos que hemos dado en el trimestre. Ah! También he tenido la suerte de contar con auxiliares de conversación nativos. Si son espabiladicos (que no todos lo son) hacen actividades orales bastante apañadas.

Por supuesto hacemos listenings y hasta ponemos videos y canciones. Uala!

Ya siento que el resultado no lo veáis claro las familias. Como profe de inglés de secundaria sólo puedo decir que se hace lo que se puede.
Volver al comienzo
Miss Teriosa Ver Desplegable
Avanzado
Avanzado


Alta: 03 Junio 2017
Estado: No conectado
Puntos: 1217
Opciones Mensaje Opciones Mensaje   Gracias (0) Gracias(0)   Citar Miss Teriosa Citar  Responder mensajeRespuesta Enlace Directo a este Mensaje Escrito el: 25 Junio 2017 a las 6:11pm
Escrito originalmente por Treschicas Treschicas escrito:

No creéis que ayuda a tener mejor disposición frente al idioma y mejor pronunciación? Yo veo a mi hija que acaba de terminar infantil y entiende muchas frases básicas de las que estudiábamos en sexto. Obviamente no sabe gramática, pero tampoco sabe gramática en español y lo habla, no creo que tenga que ver. He estado viendo los exámenes de Cambridge Movers con una vecina y ella era capaz de contestar a la mayor parte de cosas, de forma oral, no sabe leer ni escribir en inglés (ni falta que hace) pero entiende lo que se dice en esos niveles.

Depende de cada niño, hay niños que se les da genial y otros que son negadetes los pobres, pero no me da la impresión de que la mayoría de los niños que acaban inantil pueda hacer lo que tú dices. Los míos desde luego no. Y eso que también van a academia. Triste
Volver al comienzo
Miss Teriosa Ver Desplegable
Avanzado
Avanzado


Alta: 03 Junio 2017
Estado: No conectado
Puntos: 1217
Opciones Mensaje Opciones Mensaje   Gracias (0) Gracias(0)   Citar Miss Teriosa Citar  Responder mensajeRespuesta Enlace Directo a este Mensaje Escrito el: 25 Junio 2017 a las 6:13pm
Escrito originalmente por Missmisery Missmisery escrito:

Dejando aparte que las ratios que hay en España dificultan mucho la enseñanza de idiomas o de lo que sea 
Cuando yo iba al colegio éramos 40 en clase y aprendíamos igual o más que ahora.
Volver al comienzo
Edel Ver Desplegable
Avanzado
Avanzado


Alta: 19 Diciembre 2010
País: España
Estado: No conectado
Puntos: 879
Opciones Mensaje Opciones Mensaje   Gracias (0) Gracias(0)   Citar Edel Citar  Responder mensajeRespuesta Enlace Directo a este Mensaje Escrito el: 25 Junio 2017 a las 6:13pm
El cole de mis hijos es uno público normal y corriente y no dan sólo gramática. Yo sí hice eso en el cole y luego en el instituto, gramática, gramática y gramática y listening y speaking cero patatero.
El nivel de mis profes tampoco era muy allá, tenían un hablar justito.
Creo que las cosas han mejorado muchísimo.
El cole de mis hijos no es bilingüe pero hacen un montón de listening y speaking, juego de roles (por ejemlo uno es el comensal y otro el camarero...), hacen lectura en inglés en voz alta y tienen una asistant con la que hablan en inglés (no les da ninguna asignatura particular, es sólo conversación)
Van a teatros en inglés, ven pelis en inglés... y con todo, dan el temario de gramática. No sé si sus profes son muy organizados o aprovechan muy bien el tiempo pero yo veo una formación en inglés a años luz que la que yo tuve.
Ah, y en sexto hacen intercambio dos semanas con alumnos ingleses aunque no es para todos, sólo para los alumnos de buenas notas+buen comportamiento.
Yo valoro muchísimo tanto esfuerzo, porque podían ir, soltar el rollo del libro y ponerse a hacer ejercicios.
Volver al comienzo
Missmisery Ver Desplegable
Avanzado
Avanzado


Alta: 10 Enero 2016
País: España
Estado: No conectado
Puntos: 2628
Opciones Mensaje Opciones Mensaje   Gracias (0) Gracias(0)   Citar Missmisery Citar  Responder mensajeRespuesta Enlace Directo a este Mensaje Escrito el: 25 Junio 2017 a las 6:19pm
Escrito originalmente por Miss Teriosa Miss Teriosa escrito:

Escrito originalmente por Missmisery Missmisery escrito:

Dejando aparte que las ratios que hay en España dificultan mucho la enseñanza de idiomas o de lo que sea 

Cuando yo iba al colegio éramos 40 en clase y aprendíamos igual o más que ahora.


Dejando aparte que la diversidad que hay ahora en las aulas no tiene nada que ver con la de hace 30 años, ¿seguro que aprendiste mucho inglés en el colegio?

Mi cole era raro y tenia la posibilidad de que estudiaremos francés. Yo lo escogí porque ya hacía inglés en una extraescolar. Nuestro grupo era reducido, el profe no es que fuera la repera, pero creo que aprendimos bastante.

Mis compañeros que hacían inglés en el gran grupo no aprendieron gran cosa y cuando llegaron a BUP se metieron unas ostias alucinantes.

Así que en lo que a idiomas se refiere la ratio si importa. Diga lo que diga Wert.
Volver al comienzo
Missmisery Ver Desplegable
Avanzado
Avanzado


Alta: 10 Enero 2016
País: España
Estado: No conectado
Puntos: 2628
Opciones Mensaje Opciones Mensaje   Gracias (0) Gracias(0)   Citar Missmisery Citar  Responder mensajeRespuesta Enlace Directo a este Mensaje Escrito el: 25 Junio 2017 a las 6:20pm
Escrito originalmente por Edel Edel escrito:

El cole de mis hijos es uno público normal y corriente y no dan sólo gramática. Yo sí hice eso en el cole y luego en el instituto, gramática, gramática y gramática y listening y speaking cero patatero.
El nivel de mis profes tampoco era muy allá, tenían un hablar justito.
Creo que las cosas han mejorado muchísimo.
El cole de mis hijos no es bilingüe pero hacen un montón de listening y speaking, juego de roles (por ejemlo uno es el comensal y otro el camarero...), hacen lectura en inglés en voz alta y tienen una asistant con la que hablan en inglés (no les da ninguna asignatura particular, es sólo conversación)
Van a teatros en inglés, ven pelis en inglés... y con todo, dan el temario de gramática. No sé si sus profes son muy organizados o aprovechan muy bien el tiempo pero yo veo una formación en inglés a años luz que la que yo tuve.
Ah, y en sexto hacen intercambio dos semanas con alumnos ingleses aunque no es para todos, sólo para los alumnos de buenas notas+buen comportamiento.
Yo valoro muchísimo tanto esfuerzo, porque podían ir, soltar el rollo del libro y ponerse a hacer ejercicios.


Gracias por contarlo, Edel. Porque me parece algo injusto que se piense que el profesor de lengua extranjera en España hace gramática, vocabulario y ya.
Volver al comienzo
Irteacher Ver Desplegable
Avanzado
Avanzado


Alta: 27 Abril 2017
País: España
Estado: No conectado
Puntos: 1029
Opciones Mensaje Opciones Mensaje   Gracias (0) Gracias(0)   Citar Irteacher Citar  Responder mensajeRespuesta Enlace Directo a este Mensaje Escrito el: 25 Junio 2017 a las 6:50pm
Escrito originalmente por Missmisery Missmisery escrito:

Dejando aparte que las ratios que hay en España dificultan mucho la enseñanza de idiomas o de lo que sea, me sorprende la generalización de Irteacher sobre lo que hacemos en coles e instis. Ni yo ni la inmensa mayoría de los compañeros con los que me he encontrado en casi 10 años de docencia activa (he estado dos años de excedencia y en septiembre vuelvo al curro) nos hemos dedicado a hacer gramática y vocabulario y ya. Otra cosa es que las familias os pidan a las academias que reforceis eso. Pero el currículo (podéis mirarlo en en enlace que colgué) exige que evaluamos las 4 destrezas y eso intentamos hacer.

Otra cosa es la limitación para actividades orales que hay en clases de veintimuchas criaturas cada una de su padre o de su madre. Yo intento hacer juegos o pequeños concursos para motivarlos a hablar. Para muchos es el horror, porque por desgracia nuestro sistema no fomenta la expresión oral (en castellano tampoco).

Para evaluar su destreza orales suelo pedirles que hagan una pequeña presentación de PowerPoint en inglés con los contenidos que hemos dado en el trimestre. Ah! También he tenido la suerte de contar con auxiliares de conversación nativos. Si son espabiladicos (que no todos lo son) hacen actividades orales bastante apañadas.

Por supuesto hacemos listenings y hasta ponemos videos y canciones. Uala!

Ya siento que el resultado no lo veáis claro las familias. Como profe de inglés de secundaria sólo puedo decir que se hace lo que se puede.
Lo primero que he dicho es que sé que la culpa no la tenéis los profes, ni mucho menos! Y también yo hablo de los colegios de mi zona. En Andalucía los auxiliares de conversación no existen. Y tengo alumnos que vienen a preparar el B1 (adolescentes) y no saben hablar NADA, no es que me lo digan las familias, es que no son capaces casi ni de presentarse. Los pobres los primeros días lo pasa n francamente mal cuando tienen que hablar, porque es que no saben. De hecho en las academias no suelen pedir que reforcemos eso,al revés, nos piden que les enseñamos a hablar. Pero como la educación va por CCAA, a lo mejor en otros sitios está la cosa mejor.

Mi primer trabajo en el sector fue en cursos de inglés en el Reino Unido, yo iba de acompañante de chicos españoles (los profesores sí eran nativos) y allí coincidíamos con chavales de diferentes países. Para organizar las clases les hacían una prueba de nivel. Y los dos veranos las clases de nivel básico estaban llenas de españoles e italianos, y se notaba muchísimo la diferencia con chicos de la misma edad de otros países. Y no eran todos del mismo cole, de hecho eran de ciudades diferentes, unos de público y otros de privado. Para mí eso demuestra que el sistema de enseñanza de inglés en España es bastante poco eficaz. Pero por supuesto que la culpa no la tenéis los profes!!! Perdón si ha parecido que he dicho eso, nada más lejos de mi intención
Volver al comienzo
Missmisery Ver Desplegable
Avanzado
Avanzado


Alta: 10 Enero 2016
País: España
Estado: No conectado
Puntos: 2628
Opciones Mensaje Opciones Mensaje   Gracias (0) Gracias(0)   Citar Missmisery Citar  Responder mensajeRespuesta Enlace Directo a este Mensaje Escrito el: 25 Junio 2017 a las 6:56pm
Vale, Irteacher, sólo quería aclarar que esto que has dicho

Escrito originalmente por Irteacher Irteacher escrito:

El problema es que en los colegios e institutos prácticamente sólo se estudia gramática y vocabulario. Apenas se habla ni se hacen listening


no es lo que ocurre en la mayoría de aulas de lengua extranjera en España. Otra cosa es que haya condicionantes que hacen que el resultado no sea muy lucido.

Lo de que en Andalucía no haya auxiliares de conversación me sorprende. Ninguno? Pues si que está mal la cosa en el reino de la sultana (permitidme esta maldad política, por favor)

Edito para decir que es normal que los hablantes nativos de lenguas romances aprendan peor inglés que los de lenguas germánicas, por otro lado.

Editado por Missmisery - 25 Junio 2017 a las 6:58pm
Volver al comienzo
Irteacher Ver Desplegable
Avanzado
Avanzado


Alta: 27 Abril 2017
País: España
Estado: No conectado
Puntos: 1029
Opciones Mensaje Opciones Mensaje   Gracias (0) Gracias(0)   Citar Irteacher Citar  Responder mensajeRespuesta Enlace Directo a este Mensaje Escrito el: 25 Junio 2017 a las 6:57pm
Escrito originalmente por Missmisery Missmisery escrito:

Escrito originalmente por Miss Teriosa Miss Teriosa escrito:

Escrito originalmente por Missmisery Missmisery escrito:

Dejando aparte que las ratios que hay en España dificultan mucho la enseñanza de idiomas o de lo que sea 

Cuando yo iba al colegio éramos 40 en clase y aprendíamos igual o más que ahora.


Dejando aparte que la diversidad que hay ahora en las aulas no tiene nada que ver con la de hace 30 años, ¿seguro que aprendiste mucho inglés en el colegio?

Mi cole era raro y tenia la posibilidad de que estudiaremos francés. Yo lo escogí porque ya hacía inglés en una extraescolar. Nuestro grupo era reducido, el profe no es que fuera la repera, pero creo que aprendimos bastante.

Mis compañeros que hacían inglés en el gran grupo no aprendieron gran cosa y cuando llegaron a BUP se metieron unas ostias alucinantes.

Así que en lo que a idiomas se refiere la ratio si importa. Diga lo que diga Wert.
La ratio importa muchísimo!!! Yo trabajaba antes en las extraescolares de un colegio con 20 y ahora en la academia con 10. Y te aseguro que puedo hacer ahora muchísimas más cosas. Como estudiante, estoy haciendo alemán en la EOI. En primero éramos 40 en clase, este año en tercero hemos sido 15. Ni comparación lo que cunden las clases. Y la profesora es la misma. Repito (y perdón si ha parecido lo contrario, que creo que he dado el mensaje opuesto al que quería ). Los profesores NO tienen la culpa. Hacen lo que pueden con los medios que tienen. Y mi crítica va para quienes les dedican esos medios
Volver al comienzo
saltamontes Ver Desplegable
Avanzado
Avanzado


Alta: 26 Abril 2009
País: mi casa
Estado: No conectado
Puntos: 1026
Opciones Mensaje Opciones Mensaje   Gracias (0) Gracias(0)   Citar saltamontes Citar  Responder mensajeRespuesta Enlace Directo a este Mensaje Escrito el: 25 Junio 2017 a las 6:59pm
En nuestro cole los exámenes de inglés son de las cuatro destrezas, writing, speaking, reading, listening, en este último curso de 5º tenían que hacer pequeñas redacciones sobre un tema que el decía, y en el instituto de la hermana igual, el curso pasado la profe de inglés de la mayor nos dijo que si estuviera en un instituto normal tendría sobresaliente pero que en los institutos bilingües los exámenes son de las cuatro destrezas y la parte de la gramática "solo" es el 20% de la nota.

Por cierto los listening nunca son los que han estado oyendo en la clase HorrorHorror, y el speaking lo suelen hacer con los auxiliares de conversación.
Volver al comienzo
Irteacher Ver Desplegable
Avanzado
Avanzado


Alta: 27 Abril 2017
País: España
Estado: No conectado
Puntos: 1029
Opciones Mensaje Opciones Mensaje   Gracias (0) Gracias(0)   Citar Irteacher Citar  Responder mensajeRespuesta Enlace Directo a este Mensaje Escrito el: 25 Junio 2017 a las 7:01pm
Escrito originalmente por Missmisery Missmisery escrito:

Vale, Irteacher, sólo quería aclarar que esto que has dicho

Escrito originalmente por Irteacher Irteacher escrito:

El problema es que en los colegios e institutos prácticamente sólo se estudia gramática y vocabulario. Apenas se habla ni se hacen listening


no es lo que ocurre en la mayoría de aulas de lengua extranjera en España. Otra cosa es que haya condicionantes que hacen que el resultado no sea muy lucido.

Lo de que en Andalucía no haya auxiliares de conversación me sorprende. Ninguno? Pues si que está mal la cosa en el reino de la sultana (permitidme esta maldad política, por favor)
No sé si en ciudades más grandes habrá, desde luego donde yo vivo y trabajo en ningún colegio hay auxiliares. Por eso te digo que a lo mejor mi percepción es diferente a la tuya por el tema del cambio de CCAA. Teniendo auxiliares y dedicando tiempo a la conversación (aquí no lo hacen en casi ningún colegio) la cosa debe cambiar bastante.
Volver al comienzo
Irteacher Ver Desplegable
Avanzado
Avanzado


Alta: 27 Abril 2017
País: España
Estado: No conectado
Puntos: 1029
Opciones Mensaje Opciones Mensaje   Gracias (0) Gracias(0)   Citar Irteacher Citar  Responder mensajeRespuesta Enlace Directo a este Mensaje Escrito el: 25 Junio 2017 a las 7:05pm
Escrito originalmente por saltamontes saltamontes escrito:

En nuestro cole los exámenes de inglés son de las cuatro destrezas, writing, speaking, reading, listening, en este último curso de 5º tenían que hacer pequeñas redacciones sobre un tema que el decía, y en el instituto de la hermana igual, el curso pasado la profe de inglés de la mayor nos dijo que si estuviera en un instituto normal tendría sobresaliente pero que en los institutos bilingües los exámenes son de las cuatro destrezas y la parte de la gramática "solo" es el 20% de la nota.

Por cierto los listening nunca son los que han estado oyendo en la clase HorrorHorror, y el speaking lo suelen hacer con los auxiliares de conversación.
Por ejemplo, en mis alumnos de la ESO de este año, el 80% de la nota era el examen de gramática y vocabulario y el otro 20% uno de texto y redacción. Listening y speaking nada. Y en los institutos de mi zona casi siempre es así, de ahí mi generalización. Me alegra saber que en otras zonas la cosa es diferente.
Volver al comienzo
Missmisery Ver Desplegable
Avanzado
Avanzado


Alta: 10 Enero 2016
País: España
Estado: No conectado
Puntos: 2628
Opciones Mensaje Opciones Mensaje   Gracias (0) Gracias(0)   Citar Missmisery Citar  Responder mensajeRespuesta Enlace Directo a este Mensaje Escrito el: 25 Junio 2017 a las 7:05pm
Escrito originalmente por saltamontes saltamontes escrito:

En nuestro cole los exámenes de inglés son de las cuatro destrezas, writing, speaking, reading, listening, en este último curso de 5º tenían que hacer pequeñas redacciones sobre un tema que el decía, y en el instituto de la hermana igual, el curso pasado la profe de inglés de la mayor nos dijo que si estuviera en un instituto normal tendría sobresaliente pero que en los institutos bilingües los exámenes son de las cuatro destrezas y la parte de la gramática "solo" es el 20% de la nota


En realidad las cuatro destrezas hay que evaluarlas siempre, pero depende de si es centro bilingüe o no los porcentajes varían.
Volver al comienzo
Missmisery Ver Desplegable
Avanzado
Avanzado


Alta: 10 Enero 2016
País: España
Estado: No conectado
Puntos: 2628
Opciones Mensaje Opciones Mensaje   Gracias (0) Gracias(0)   Citar Missmisery Citar  Responder mensajeRespuesta Enlace Directo a este Mensaje Escrito el: 25 Junio 2017 a las 7:07pm
Escrito originalmente por Irteacher Irteacher escrito:

Escrito originalmente por saltamontes saltamontes escrito:

En nuestro cole los exámenes de inglés son de las cuatro destrezas, writing, speaking, reading, listening, en este último curso de 5º tenían que hacer pequeñas redacciones sobre un tema que el decía, y en el instituto de la hermana igual, el curso pasado la profe de inglés de la mayor nos dijo que si estuviera en un instituto normal tendría sobresaliente pero que en los institutos bilingües los exámenes son de las cuatro destrezas y la parte de la gramática "solo" es el 20% de la nota.

Por cierto los listening nunca son los que han estado oyendo en la clase HorrorHorror, y el speaking lo suelen hacer con los auxiliares de conversación.
Por ejemplo, en mis alumnos de la ESO de este año, el 80% de la nota era el examen de gramática y vocabulario y el otro 20% uno de texto y redacción. Listening y speaking nada. Y en los institutos de mi zona casi siempre es así, de ahí mi generalización. Me alegra saber que en otras zonas la cosa es diferente.


Pues me sorprende mucho. Porque los currículos te 'obligan" a evaluar las destrezas orales. Otra cosa es que varíen los porcentajes en los criterios de calificación, pero evaluarse se evalúan.
Volver al comienzo
Treschicas Ver Desplegable
Avanzado
Avanzado


Alta: 15 Mayo 2016
País: España
Estado: No conectado
Puntos: 641
Opciones Mensaje Opciones Mensaje   Gracias (0) Gracias(0)   Citar Treschicas Citar  Responder mensajeRespuesta Enlace Directo a este Mensaje Escrito el: 25 Junio 2017 a las 7:36pm
Escrito originalmente por Missmisery Missmisery escrito:

Vale, Irteacher, sólo quería aclarar que esto que has dicho

Escrito originalmente por Irteacher Irteacher escrito:

El problema es que en los colegios e institutos prácticamente sólo se estudia gramática y vocabulario. Apenas se habla ni se hacen listening


no es lo que ocurre en la mayoría de aulas de lengua extranjera en España. Otra cosa es que haya condicionantes que hacen que el resultado no sea muy lucido.

Lo de que en Andalucía no haya auxiliares de conversación me sorprende. Ninguno? Pues si que está mal la cosa en el reino de la sultana (permitidme esta maldad política, por favor)

Edito para decir que es normal que los hablantes nativos de lenguas romances aprendan peor inglés que los de lenguas germánicas, por otro lado.

Missmisery, estoy de acuerdo que cuesta más a hablantes de lenguas romances, pero Portugal es otro mundo en lo que se refiere al nivel de inglés de sus habitantes y el portugués también es una lengua romance. Claro que allí no se doblan las películas, solo los dibujos de los más peques, y eso se nota mucho en el nivel medio de inglés. Es decir, es normal una pequeña diferencia con los alemanes, por ejemplo, pero no es normal la diferencia abismal que hay.


Volver al comienzo
Treschicas Ver Desplegable
Avanzado
Avanzado


Alta: 15 Mayo 2016
País: España
Estado: No conectado
Puntos: 641
Opciones Mensaje Opciones Mensaje   Gracias (0) Gracias(0)   Citar Treschicas Citar  Responder mensajeRespuesta Enlace Directo a este Mensaje Escrito el: 25 Junio 2017 a las 7:38pm
Escrito originalmente por Missmisery Missmisery escrito:

Escrito originalmente por Irteacher Irteacher escrito:

Escrito originalmente por saltamontes saltamontes escrito:

En nuestro cole los exámenes de inglés son de las cuatro destrezas, writing, speaking, reading, listening, en este último curso de 5º tenían que hacer pequeñas redacciones sobre un tema que el decía, y en el instituto de la hermana igual, el curso pasado la profe de inglés de la mayor nos dijo que si estuviera en un instituto normal tendría sobresaliente pero que en los institutos bilingües los exámenes son de las cuatro destrezas y la parte de la gramática "solo" es el 20% de la nota.

Por cierto los listening nunca son los que han estado oyendo en la clase HorrorHorror, y el speaking lo suelen hacer con los auxiliares de conversación.
Por ejemplo, en mis alumnos de la ESO de este año, el 80% de la nota era el examen de gramática y vocabulario y el otro 20% uno de texto y redacción. Listening y speaking nada. Y en los institutos de mi zona casi siempre es así, de ahí mi generalización. Me alegra saber que en otras zonas la cosa es diferente.


Pues me sorprende mucho. Porque los currículos te 'obligan" a evaluar las destrezas orales. Otra cosa es que varíen los porcentajes en los criterios de calificación, pero evaluarse se evalúan.

Supongo que les pondrán nota en las 4 partes aunque solo potencien las escritas. Es decir, igual hacen 10 minutos de conversación por alumno al trimestre y con eso evalúan, lo que ocurre es que solo los que van a academias, tienen muy buenas habilidades o padres que hablen inglés, tendrán buenas notas en esas habilidades.


Volver al comienzo
Missmisery Ver Desplegable
Avanzado
Avanzado


Alta: 10 Enero 2016
País: España
Estado: No conectado
Puntos: 2628
Opciones Mensaje Opciones Mensaje   Gracias (0) Gracias(0)   Citar Missmisery Citar  Responder mensajeRespuesta Enlace Directo a este Mensaje Escrito el: 25 Junio 2017 a las 7:43pm
Escrito originalmente por Treschicas Treschicas escrito:

Escrito originalmente por Missmisery Missmisery escrito:

Vale, Irteacher, sólo quería aclarar que esto que has dicho

Escrito originalmente por Irteacher Irteacher escrito:

El problema es que en los colegios e institutos prácticamente sólo se estudia gramática y vocabulario. Apenas se habla ni se hacen listening


no es lo que ocurre en la mayoría de aulas de lengua extranjera en España. Otra cosa es que haya condicionantes que hacen que el resultado no sea muy lucido.

Lo de que en Andalucía no haya auxiliares de conversación me sorprende. Ninguno? Pues si que está mal la cosa en el reino de la sultana (permitidme esta maldad política, por favor)

Edito para decir que es normal que los hablantes nativos de lenguas romances aprendan peor inglés que los de lenguas germánicas, por otro lado.


Missmisery, estoy de acuerdo que cuesta más a hablantes de lenguas romances, pero Portugal es otro mundo en lo que se refiere al nivel de inglés de sus habitantes y el portugués también es una lengua romance. Claro que allí no se doblan las películas, solo los dibujos de los más peques, y eso se nota mucho en el nivel medio de inglés. Es decir, es normal una pequeña diferencia con los alemanes, por ejemplo, pero no es normal la diferencia abismal que hay.




En Portugal la enseñanza del inglés está potenciada por motivos históricos y de relación entre ellos y Reino Unido. Por otro lado, no creo que franceses o italianos hablen inglés mejor que nosotros (o al menos no tuve esa impresión cuando viví en Reino Unido).

Edito para decir que ahora todos podemos ver las cosas de la tele en versión original. Quién le da al botón para que sus hijos mejoren sus destrezas orales en lengua extranjera?

Editado por Missmisery - 25 Junio 2017 a las 7:47pm
Volver al comienzo
Treschicas Ver Desplegable
Avanzado
Avanzado


Alta: 15 Mayo 2016
País: España
Estado: No conectado
Puntos: 641
Opciones Mensaje Opciones Mensaje   Gracias (0) Gracias(0)   Citar Treschicas Citar  Responder mensajeRespuesta Enlace Directo a este Mensaje Escrito el: 25 Junio 2017 a las 7:50pm
Escrito originalmente por Missmisery Missmisery escrito:

Escrito originalmente por Treschicas Treschicas escrito:

Escrito originalmente por Missmisery Missmisery escrito:

Vale, Irteacher, sólo quería aclarar que esto que has dicho

Escrito originalmente por Irteacher Irteacher escrito:

El problema es que en los colegios e institutos prácticamente sólo se estudia gramática y vocabulario. Apenas se habla ni se hacen listening


no es lo que ocurre en la mayoría de aulas de lengua extranjera en España. Otra cosa es que haya condicionantes que hacen que el resultado no sea muy lucido.

Lo de que en Andalucía no haya auxiliares de conversación me sorprende. Ninguno? Pues si que está mal la cosa en el reino de la sultana (permitidme esta maldad política, por favor)

Edito para decir que es normal que los hablantes nativos de lenguas romances aprendan peor inglés que los de lenguas germánicas, por otro lado.


Missmisery, estoy de acuerdo que cuesta más a hablantes de lenguas romances, pero Portugal es otro mundo en lo que se refiere al nivel de inglés de sus habitantes y el portugués también es una lengua romance. Claro que allí no se doblan las películas, solo los dibujos de los más peques, y eso se nota mucho en el nivel medio de inglés. Es decir, es normal una pequeña diferencia con los alemanes, por ejemplo, pero no es normal la diferencia abismal que hay.




En Portugal la enseñanza del inglés está potenciada por motivos históricos y de relación entre ellos y Reino Unido. Por otro lado, no creo que franceses o italianos hablen inglés mejor que nosotros (o al menos no tuve esa impresión cuando viví en Reino Unido).

Edito para decir que ahora todos podemos ver las cosas de la tele en versión original. Quién le da al botón para que sus hijos mejoren sus destrezas orales en lengua extranjera?

Soy consciente de que se pueden ver en versión original pero existe también la versión doblada, el caso es que ellos nunca la han tenido. No tienen que elegir, la opción cómoda o la opción que requiere esfuerzo... Yo quiero mejorar mi inglés y pocas veces lo hago, me puede la comodidad, imagina a los niños.

Volver al comienzo
 Responder mensaje Responder mensaje Página  <12345 6>
  Compartir tema   

Ir al foro Permisos del Foro Ver Desplegable

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.10
Copyright ©2001-2017 Web Wiz Ltd.